ろう付け 🇫🇷Brasage 🇬🇧Brazing
機械加工、研磨加工、を中心に関連用語を音声付き(Google)でご紹介。ツーリング 工具 材料 工法 治具 俗語 他
Bonjour! フランスやフランス語などのことを紹介できるスペースです。 是非面白い情報、フランス語を学べる記事があればトラックバックしてください! A bientot.
韓国ドラマ『怪物』のセリフより:「疑わないために疑うんです…」
韓国ドラマ『怪物』でヨ・ジングが着用している腕時計…ブルガリ/ブライトリング/生マッコリ/ブデチゲ…などを紹介します!
韓国ドラマ『なにもしたくない』のセリフより:「退屈でも忙しくても大丈夫!生きるとはそういうこと…」
韓国ドラマ『ミセン-未生-』のセリフより:「道というのは、歩いて前に進むためのものだ…」
韓国ドラマ『ミセン-未生-』にでてくるMaximモカゴールドコーヒー/ チーズダッカルビ/正官庄 高麗人参エキス…などを紹介します!
韓国ドラマ『なにもしたくない』出演!イム・シワンの休息アイテム!骨伝導イヤホン/CHANELリップバーム/PRADAリュックサック…などを紹介します!
韓国ドラマ『私の夫と結婚して』のセリフより:「私は、地面になりたい…」
韓国バラエティ『アパートメント404』EP1ジェニー(BLACKPINK)が着用したCHANEL腕時計/ANAYIカーディン/ADIDASスニーカー…などを紹介!
韓国ドラマ『私の夫と結婚して』でパク・ミニョン着用のジョリー アンコールの靴/ヴァレンティノ/フェラガモ/ロエベ/シャネルのバッグ…などを紹介します!
韓国ドラマ『国民死刑投票』のセリフより:「無罪の悪魔がのさばってると思うと我慢ならない!」
韓国ドラマ『国民死刑投票』に出てきたスマホSamsung Galaxy Z Flip 4とFold 4/スマートリングOura Ring Gen 3/LG 3 in 1 空気清浄機…などを紹介します!
韓国ドラマ『もうすぐ死にます』のセリフより:「地獄をみて分かった…生きてること自体がチャンスだ…」
韓国ドラマ『もうすぐ死にます』に出てきたJIL SANDERトートバッグ/ソ・イングクが買ったパイロット万年筆 /ゆず茶…などを紹介します!
韓国ドラマ『君を憶えてる』のセリフより:「君の目に僕はどう見える?」
韓国ドラマ『TIMES〜未来からのSOS〜』のセリフより:「過ちは直ちに正さなくてはならない…」
ハン検5級対策から -今気付かせてくれた発音ポイント- <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
第55回(2021年度春季)ハングル検定2級・筆記 解説・講評(7)
ハン検4級練習問題を改訂していました
第55回(2021年度春季)ハングル検定2級・筆記 解説・講評(6)
第55回(2021年度春季)ハングル検定2級・筆記 解説・講評(5)
第61回ハン検受験・オンライン受付が始まってますね <ハングル検定対策通信添削講座(郵送版/データ版)>
第55回(2021年度春季)ハングル検定2級・筆記 解説・講評(4)
ハングル検定1級対策について「日本語にも通じる文法を活かして聴解する!」 <ハングル検定対策通信添削講座(郵送版/データ版)>
第53回・ハン検準2級 筆記文章問題 -これからの対策学習を示すもの・TOPIKテクニックも使って-
第55回(2021年度春季)ハングル検定2級・筆記 解説・講評(3)
ハングル検定2級対策で確認したこと <ハングル検定対策通信添削講座(郵送版/データ版)>
第3回ハン検IBT入門級 受験受付中
第55回(2021年度春季)ハングル検定2級・筆記 解説・講評(2)
第55回(2021年度春季)ハングル検定2級・筆記 解説・講評(1)
『ハン検2級 過去問既出慣用句データベース(これら以外が本試験で出ます)』
日韓両語での有名な漢字音共通点を利用して
最近の学習活動から - '時に私が説明する側にまわる' - <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
「今日やっと韓国語の勉強ができました」の韓訳について
韓国語単語あるある 채 と 체
日本語ネイティブにとって韓国語って本当に簡単と痛感した新しい例
単語の難易度だけで「上級」とされるわけではありません <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
日本語「~の」をどのようにするか
「の」の呪縛
【ひとりハンガンネット通信】현상 타파
真の語学力として 식사를 먹다 が誤用である根拠を他人に分かりやすく説明できることを挙げられます
単語だけを発音することについて -単語の覚え方- <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
面白い日韓訳例(お渡し口 → 주고받기입)<入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
「今日ついに韓国語の勉強ができました」の韓訳
영향을 미치다 と 영향을 끼치다 について
그 동안 を判で押したように「その間」と解釈しないのは重要 <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
1件〜50件